memorandum No.60 "第22回"の表記 ― 2006/07/28 22:19
9日のイベントでもらったTシャツをよくみてみたらこう書かれていた。
"22st KITAKARUIZAWA"
22stという表記はあるのだろうか。とりあえず、"22st"でYahooで検索するとこの表記は間違いではないようである。 個人的には"22nd"が正しい気がするので、これも"22nd"で検索すると間違いの表記ではないことが分かった。 ちなみにExcite翻訳で"第22回"を翻訳させると"22th"になった。 どの表記が一般的に広く使われるのだろうか・・・
それが分かっても、現状ではあまり第22回の英語表記を使うことはないが・・・
最近のコメント